در مقالات مختلف به اموزش زبان انگلیسی پرداخته ایم. در این مقاله میخواهیم در رابطه با تفاوت ask و ask for در زبان انگلیسی توضیح دهیم.
اگر نیاز به آموزش بیشتر داشتید به بخش بلاگ سایت مراجعه کنید و مقالات آموزشی دیگر را مطالعه کنید.
همانطور که میدانید فعل ask یکی از افعال پرکاربرد در زبان انگلیسی است. و علاوه بر معانی متعدد، در بسیاری از اطلاحات و عبارتهای کنایی مورد استفاده قرار میگیرد. در این بخش از انگلیسی صحیح، اشتباه رایجی که موضوع اصلی صحبت ما است مربوط به معنای «پرسیدن سؤال از کسی» از فعل ask است.
تفاوت ask و ask for در زبان انگلیسی
فعل Ask for
کاربرد این فعل به صورت ask for something است. معنای این فعل «کسی را تحریک کردن و به واسطه آن تحریک عکسالعمل خشنی دریافت کردن» است. مثال:
The old man punched the young man in the face. The young man was asking for it.
«پیرمرد با مشت به صورت مرد جوان کوبید. مرد جوان (با رفتارش) خودش پیرمرد را تحریک کرده بود (و استحقاق آسیب دیدن را داشت.)»
فعل Ask out
این فعل به صورت ask someone out مورد استفاده قرار میگیرد. معنای این فعل «از کسی دعوت کردن برای قراری دوستانه (و اغلب شروع یک رابطه عاطفی)» است. مثال:
My wife and I married young. I asked her out when we were in college.
«من و همسرم در جوانی با هم ازدواج کردیم. من اولین بار از او در دانشگاه دعوت به دوستی کردم.»
فعل Ask about
شیوه کاربرد این فعل به صورت ask about someone است. معنای این کاربرد «از گذران زندگی کسی پرس و جو کردن» است. مثال:
You didn’t show up in the college reunion. People were asking about you.
«در همایش دانشجویان قدیمی شرکت نکردی. مردم درباره تو و اینکه چه میکنی میپرسیدند.
فعل Ask after
این فعل به شکل ask after someone مورد استفاده قرار میگیرد. معنای این فعل «درباره سلامتی کسی پرس و جو کردن» است. مثال:
I saw your old friend yesterday. He asked after you.
«من دیروز دوست قدیمی تو را دیدم. او جویای احوال تو بود.»
فعل Ask around
نحوه استفاده از این فعل به صورت بدون مفعول یعنی ask round است. معنای این فعل «از دیگران اطلاعات جمعآوری کردن و به اصطلاح آمار درآوردن» است. مثال:
A suspicious man was asking around about Jonathan yesterday.
«دیروز فردی مشکوک درباره جاناتان در حال جمعآوری اطلاعات بود.»
فعل Ask over
این فعل معمولا به صورت ask someone over به کار میرود. معنای این فعل «کسی را به مناسبتی دعوت کردن» است. مثال:
My mom asked us all over for dinner. It was a good time.
«مادرم همه ما را برای شام دعوت کرد. خیلی خوش گذشت.»
توجه: فعل ask round نیز دقیقا به همین معنا و با همین کاربرد مورد استفاده قرار میگیرد.
فعل Ask in
نحوه استفاده از این فعل به صورت Ask someone in است. معنای این فعل «کسی را به خانه خود دعوت کردن» است. مثال:
I asked in all my friends to drink tea and watch football.
«من همه دوستانم را به خانه دعوت کردن برای صرف چای و تماشای فوتبال.»
بخوانید: انواع حروف اضافه در زبان انگلیسی و آنچه باید درباره گرامر آنها بدانید.
نحوه جمله بندی با ask
توجه داشته باشید که علاوه بر معنای «پرسیدن سؤال از کسی» فعلِ ask معنایِ «پرسیدنِ» تنها نیز میدهد. این نکته ظریفی است؛ و به همین خاطر است که در یکشنریهای انگلیسی به انگلیسی در توضیحِ معنایِ ask از عبارتِ to ask someone a question نیز استفاده میکنند. در عبارت توضیح، معنایِ ask، فعلِ «پرسیدن» است.
مثال زیر، متعارف ترین کاربرد فعل ask در معنای «سؤال پرسیدن از کسی» است:
I asked the professor how to finish my project.
«من از استاد (درباره) چگونگی تکمیل پروژهام پرسیدم.»
معروفترین و پرتکرار ترین حالت ask برای سؤال پرسیدن جمله بالا است، ابتدا فعل ask سپس کسی که سؤال از او پرسیده شده بدون هیچ حرف اضافهای و بعد از آن خود سؤال بیان میشود.
به دو مثال زیر توجه کنید. در این دو مثال ask به معنای پرسیدن استفاده شده است. این دو مثال غلط نیستند ولی لحنی بیش از اندازه رسمی دارند و ممکن است در نظر افراد بومی غیر طبیعی جلوه کنند.
I asked a question of the professor.
I asked a question from the professor.
«من از استاد سؤالی پرسیدم.»
بنابراین استفاده از جملههای بالا توصیه نمیشود.
شما عزیزان اگر قصد شرکت در کلاس های آموزش زبان در یک آموزشگاه معتبر را دارید ، آموزشگاه زبان خانی را می توان اولین دپارتمان تخصصی زبان در غرب تهران نامید .
چرا که این آموزشگاه با گرد آوری بهترین متخصصین و تیچر های زبان توانسته رضایت بالای 95 درصد از زبان آموزانی که در این موسسه مشغول به فراگیری زبان هستند را جلب نماید.
آموزش زبان انگلیسی در آموزشگاه زبان خانی ( kls ) توسط اساتید مجرب با تحصیلات مربوطه به روشی کاملا اختصاصی به گونه ای که زبان به شما شبیه زبان مادری اموزش داده می شود .
چرا که یکی از دغدغه های بزرگ زبان آموزان این است که زبان جدید را به صورت native like فرا بگیرند . این بدین معناست که زبان جدید را با لهجه مخصوص آموزش خواهید دید.
در آموزشگاه زبان خانی ، به شما این اطمینان خاطر را خواهیم داد که آموزش زبان جدید به صورت 100 درصد تضمینی می باشد
برای دسترسی به آموزشگاه زبان خانی و شرکت در دوره فشرده زبان جدید میتوانید با شماره تلفن های ذکر شده تماس بگیرید و یا به آدرس ذکر شده مراجعه کنید و یا می توانید درخواست مشاوره تلفنی بدهید تا همکاران ما در اسرع وقت با شما تماس بگیرند و به سوالات شما پاسخگو باشند.
آدرس : منطقه 5 – خیابان آیت الله کاشانی – بین اباذر و مهران – پلاک 59 تلفن تماس :
برچسب ها:تفاوت ask و Ask after تفاوت ask و ask for تفاوت sit at و sit on تفاوت sit و seat تفاوت under و below فاوت ask و Ask around