همیشه در زندگی لحظاتی هست که آدم ها همه از هم ناراضی هستند ما در این مقاله با جملات انگلیسی کوبنده همراه شما هستیم تا در وقت هایی که نیاز به جملاتی دارین که ناراحتی خود را به شخص مقابلتان نشان بدهید همراهتان باشم .
جملات انگلیسی کوبنده + ترجمه
It does not remain so and it will not remain
چنان نماند و چنین نیز نخواهد ماند…
***
Fortune or Cum or Part; I do not know which! Whatever it is, it’s good that you are with me, it’s always good
بخت یا تقدیر یا قسمت؛ نمیدانم کدام! هرچه هست بودنت خوب است، خوبیاش مدام!
***
I want to hold your hand at 80 and say, “we made it
میخوام دستتو توی 80 سالگی بگیرم و بگم ما ساختیم!
***
You love her and you know you hide it
دوستش داری و پیداست که پنهان میکنی
***
No one will ever love you as much as me. This is you and all these people
هیچوقت هیچکس تو را به اندازه من دوست نخواهد داشت. این تو، این تمام آدمها
***
Sometimes just an especial person can understand you… and he goes
گاهی فقط یک نفر تو را میفهمد. گاهی همان یک نفر هم میرود.
***
I’ll fight for you, but I will not compete
من برای تو میجنگم اما رقابت نمیکنم
***
Care your moon. The city lights are worthless
حواست رو بده به ماه. چراغهای شهر ارزش ندارند
***
Believe that I remember you every moment
نکند فکر کنی در دل من یاد تو نیست!
***
Don’t waste your words on people who deserve your silence
کلماتت رو برای آدمهایی که فقط لیاقت سکوتت رو دارن، هدر نده
***
Together there is no mountain we can’t climb
هیچ قلهای نیست که در کنار هم نتوانیم آن را فتح کنیم
***
The time is always right to do what is right
زمان درست برای انجام کارهای درست همیشه همین الآنه
***
The house which is divided against itself cannot stand itself
خانه ای که از هم گسسته باشد نمیتواند سر پا بماند
***
We will feel influence of good person when we lose them
بیشترین تاثیر افراد نیک، زمانی احساس می شود که از میان ما رفته باشند
***
جملات انگلیسی کوبنده برای اینستاگرام
Get out of the window. The savior is in the mirror
چشم از پنجره بردار. منجی در آینه است.
***
Who cares if one more light goes out in a sky of million star
کی اهمیت میده یه نور دیگه هم از بین بره توی آسمونی که پر از ستارست؟
***
I’m not heartless. I just learned to use my heart less
من بدون قلب نیستم، فقط یاد گرفتم ازش کمتر استفاده کنم
***
You promised to be strong and I do too. We promised but it’s hard
که قول دادهای و دادهام که قوی باشیم. قول دادهای و دادهام ولی سخت است.
***
Oh honey! You can’t break a broken heart
اوه عزیزم! تو هیچوقت نمیتونی یه قلب شکسته رو بشکنی!
***
Happy relationships don’t just happen. You make them happen
روابط شاد همینجوری اتفاق نمیافتند. شما خودتون کاری میکنید که به وجود بیان.
***
Tell her this afternoon you love her; try to reach the goal, have fun, laugh! Tomorrow is famous for being late
همین امروز بهش بگو دوستش داری؛ برای رسیدن به هدفت تلاش کن، تفریح کن، بخند! فردا معروفه به دیر شدن.
***
Get each other’s loneliness. Like a thread on clothes! So simple
تنهایی همدیگه رو بردارید. مثل یه نخ مونده روی لباس! همینقدر ساده…
***
Do not move in front of me, I do not follow
Do not go behind me, I do not lead
Just walk beside me and be my friend
جلوی من حرکت نکن، من پیروی نمیکنم.
پشت سرم راه نرو، من رهبری نمیکنم.
تنها کنارم قدم بزن و دوستم باش.
***
No one is sent by accident to anyone
کسی تصادفی برا کسی فرستاده نمیشه!
***
Be two in the world. Live for yourself and be life for another
توی دنیا دو نفر باش. برای خودت زندگی کن و برای دیگری زندگی باش.
***
I hug you; neither romantically nor wisely. I hug you with justice. Is not justice just about everything in its place
تو را نه عاشقانه و نه عاقلانه که عادلانه در آغوش میکشم. مگر عدالت همین نیست که هر چیزی سر جای خودش باشد؟
***
Be an emotional person; do not be sensitive. A sensitive person magnifies small bad things and an emotional person magnifies small good things
آدم بااحساسی باشید؛ آدم حساسی نباشید. آدم حساس چیزهای کوچک بد را بزرگ میکند و آدم با احساس چیزهای کوچک خوب را بزرگ میکند.
***
Do not forget the hardship you took. They are part of a victory lecture
سختیهایی که کشیدی رو فراموش نکن. اونها بخشی از سخنرانی پیروزیت میشن.
***
A winner is a dreamer who never give up
برنده همون رویاپردازیه که هیچوقت تسلیم نشده.
***
Hey buddy! Life will never be easier. You just get stronger
هی رفیق! زندگی هیچوقت آسونتر نمیشه. تو قویتر شو.
***
Breathe is just for nourishment. You need more things to live
نفس کشیدن فقط برای نمردن خوبه. برای زندگی کردن چیزای بیشتری لازم داری.
***
Defeated people are dangerous people. Because they know that whatever happens, they will be fine again
آدمهای شکست خورده، آدمهای خطرناکین. چون اونها میدونن هر اتفاقی هم که بیفته دوباره حالشون خوب میشه.
***
Where there is will, there is always a way
جایی که اراده باشه، همیشه یه راهی هست.
***
Finally, you have to finish the past somewhere. Otherwise the future will never come to you
بالاخره یه جایی باید گذشته رو تموم کنی. وگرنه آینده هیچوقت به سراغت نمیاد.
***
The result of a hard and hard work may not be success, but surely it’s never a matter of regret
نتیجه تلاش زیاد و سخت ممکنه موفقیت نباشه؛ اما مطمئنا هیچوقت نتیجه ش حسرت نیست.
***
Life is full of knots you may never have knit. It may be cruel. It may be injustice. But nothing will be okay by nagging. Open the knots
زندگی پر از گره های کوریه که تو نبستیشون. شاید ظلمه، شاید بی عدالتی. ولی با غر زدن چیزی درست نمیشه. گرهها رو باز کن.
***
Take whatever decision you take. But stay with all. Or do not stop at all. Hesitation destroys him
هر تصمیمی که میگیری بگیر. ولی با تمام وجود پاش بمون. یا کاملا بیخیالش شو. تردید آدمو نابود میکنه
***
First lesson; nobody’s fault
Second lesson: there was no different if it was somebody’s fault
درس اول؛ تقصیر هیچکس نیست.
درس دوم؛ تقصیر کسی هم بود فرقی نمیکرد!
***
Do not judge me! You do not live out of the half of what I’ve been doing well
منو قضاوت نکن! تو از نصف چیزایی که من جون سالم به در بردم، زنده بیرون نمیای!
***
When you left me in the dark, I found my light. thank you
وقتی تو منو توی تاریکی رها کردی، من نور خودمو پیدا کردم. ازت ممنونم!
***
God created three things with greater taste: woman, art and love. I wonder how created the artist woman who is a lover
خداوند سه چیز را با ذوق بیشتری آفریده؛ زن، هنر و عشق. در عجبم که زنهای هنرمند عاشق را با چه شور و حالی آفریده.
***
The great people neither lose themselves nor find themselves. They make themselves
انسانهای بزرگ نه خود را گم میکنند و نه خود را پیدا میکنند. آنها خود را میسازند.
***
I wish you laugh as much as you forget sorrow
آرزویم این است؛ آنقدر سیر بخندی که ندانی غم چیست.
***
If you don’t thank god for every smile; then you have no right to complain about every tear
اگر برای هر خندهای که روی لبات میشینه خدا رو شکر نمیکنی، پس حق نداری برای گریه کردنت شکایتی داشته باشی.
***
I like loneliness. Provided that sometimes a friend comes to talk a bit about it
تنهایی را دوست دارم. به شرط آن که هر از گاهی دوستی بیاید تا کمی درباره آن صحبت کنیم.
***
Broke my heart; but opened my eyes
قلبمو شکست و لی چشمامو باز کرد.
***
If happiness had a face; that would be yours
اگه خوشبختی چهره داشت، اون چهرهی تو بود!
***
Find a way; not an excuse
راهشو پییدا کن نه بهانشو.
***
کپشن انگلیسی درباره لبخند + ترجمه فارسی ( کلیک کنید )
+
کپشن انگلیسی درباره هدف + ترجمه فارسی ( کلیک کنید )
+
کپشن انگلیسی درباره خدا ( کلیک کنید )
اگر شما نیز جز افرادی هستید که به دنبال بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی در غرب تهران هستید ، ما به شما آموزشگاه زبان خانی را معرفی میکنیم.
آموزشگاه زبان خانی در سال ۲۰۱۲ در شعبه کاج افتتاح شد و اما پس از آن شعبه آیت اله کاشانی این آموزشگاه به یکی از بزرگترین اموزشگاه های زبان غرب تهران تبدیل شد.
یکی از ویژگیهای برترین این آموزشگاه کادر آموزشی مجرب در زمینه اموزش زبان های ایتالیایی، فرانسوی، انگلیسی و … می باشد.
همچنین در اموزشگاه زبان خانی آموزش در کوتاهترین زمان و بدون کتاب می باشد. همچنین آموزش زبان به گونه ای که برای افراد مهاجر مناسب باشد در این آموزشگاه صورت میگیرد، یعنی آموزش فشرده مکالمه در زمان کوتاه
اگر قصد شرکت در کلاس های زبان انگلیسی در غرب تهران دارید, پیشنهاد میکنیم که آموزشگاه زبان انگلیسی خانی را به عنوان یکی از گزینه های اصلی خود در نظر داشته باشید, چرا که با حضور در دوره های آموزشی این موسسه (در صورت داشتن تجربه قبلی از دیگر آموزشگاه ها) قطعا به وجه تمایز و برتری این مرکز ایمان می آورید.
برای دسترسی به آموزشگاه زبان خانی میتوانید با شماره تلفن های ذکر شده تماس بگیرید و یا به آدرس ذکر شده مراجعه کنید
آدرس : منطقه 5 – خیابان آیت الله کاشانی – بین اباذر و مهران – پلاک 59 تلفن تماس :
کپشن انگلیسی برای بیو اینستاگرام از کجا بیارم ؟
داخل این مقاله کپشن های کوبنده انگلیسی با ترجمه فارسی موجود است.
تو قوی تر شو به انگلیسی چه میشود ؟
You just get stronger
The savior is in the mirror یعنی چه ؟
منجی در آینه است
برچسب ها:جملات سنگین انگلیسی جملات سنگین انگلیسی با ترجمه فارسی جملات کوبنده انگلیسی برای اینستاگرام جملات کوبنده انگلیسی برای بیو جملات کوبنده انگلیسی برای تلگرام جملات کوبنده انگلیسی برای کانال تلگرام جمله سنگین انگلیسی برای اینستاگرام جمله سنگین انگلیسی برای بیو جمله سنگین انگلیسی برای تلگرام جمله سنگین انگلیسی برای کپشن