اگر بگوییم چون در زندگی مشکل هست دیگر نمی توان به زندگی امیدوار بود، حرف درستی نیست. زیرا اگر بدین شکل به زندگی بنگریم پس قطعا نباید در دنیا هیج فرد امیدوار و باانگیزه ای وجود داشته باشد. هیچ اختراعی نباید در دنیا صورت می گرفت؛ زیرا تا فرد به کوچکترین مشکلی در کار بر می خورد انگیزه و امید خود را از دست می داد. یا هیچ فوتبالیست معروفی نباید وجود می داشت زیرا اگر توپش وارد دروازه نمی شد ناامید و بی انگیزه می شد و فوتبال را کنار می گذاشت.
افراد بسیاری هستند که در زندگی موفق نیستند، نه بخاطر اینکه استعداد، مهارت یا توانایی ندارند، بلکه بخاطر اینکه انگیزه کافی ندارند و خیلی زود خسته می شوند و به بهانه های مختلف کاری که انجام می دهند را رها می کنند.
یقینا داشتن امید در شرایط سخت زندگی کار آسان و راحتی نیست. بی شک بزرگترین هنر هر انسانی امیدوار بودن در شرایط سخت و دشوار زندگی است.
را از خود رفتاری را نشان می دهیم،مثلا به دنبال غذا می رویم؟چرا رفتارهای متفاوتی را نشان می دهیم،مثلا در پی غذا،اب،شهرت،کسب قدرت،پذیرش اجتماعی و جمع اوری مال می رویم؟ چرا در اغلب اوقات فعال هستیم و لحظه ای نیز نمی توانیم ارام باشیم؟
برای پاسخگویی به سوالهای بالا چاره ای نداریم جز اینکه بپذیریم عواملی وجود دارند که نه تنها ما رابه فعالیت وا می دارند بلکه فعالیت ما را به سوی هدف خاصی سوق می دهد.روانشناسان این عوامل را انگیزه می نامند.
بنابراین،می توان گفت که انگیزه، در زندگی موجود زنده،جایگاه بسیار مهمی دارد و اولین عنصر تشکیل دهنده ی رفتار است.انگیزه است که دانشجویی را وادار می کند تا ساعتها به مطالعه ی روانشناسی بپردازد،دانشجوی دیگر در ازمایشگاه به کشف و مشاهده ی میکروبها مشغول شود و دانشجوی سوم به ورزش یا هنر روی اورد.انگیزه است که یکی را به کسب ثروت وا می دارد و دیگری را در جهت خدمت به مردم سوق می دهد. بنابراین،مطالعه ی انگیزه ها از اهمیت خاصی برخوردار است.
انگیزه یعنی سبب،علت و انچه کسی را به کاری وادار کند.انگیزش یعنی تحریک و ترغیب.بنابراین،همانطور که در بالا اشاره کردیم، انگیزه یک عامل درونی است که انسان یا،بطور کلی موجود زنده را به حرکت در می اورد و انگیزش حالتی است که در اثر دخالت انگیزه به موجود زنده دست می دهد.برای مثال،می توان گفت کمبود مواد غذایی بدن یا نیاز به غذا،انگیزه و حالت گرسنگی یا احساس گرسنگی،انگیزش است؛کمبود اب بدن یا نیاز به اب،انگیزه و احساس تشنگی یا حالت تشنگی،انگیزش است؛نیاز به جنس مخالف،انگیزه و عاشق شدن و احساس تمایل به جنس مخالف،انگیزش است.در این رابطه،تلاش موجود زنده برای بدست اوردن غذا،اب یا جنس مخالف،رفتار نامیده می شود.
جملات انگیزشی به زبان فرانسه
Le ciel n’est bleu que par convention, mais rouge en réalité. Alberto Giacometti
اسمان بطور قراردادی آبی است ولی در واقع قرمزاست . آلبرتو ژیاکومتی
***
La prospérité est le lien de l’amour . William Shakespeare
موفقیت با عشق ارتباط مستقیم دارد . ویلیام شکسپیر
***
Celui qui offre ne perd pas, il est toujours en train de gagner. Orod le grand
بخشنده از دست نمی دهد او همواره در حال بدست آوردن است . ارد بزرگ
***
L’humour est une tentative pour décaper les grands sentiments de leur connerie . Raymond Queneau
بذله گویی کوششی است برای فراموش کردن بیهودگی . ریموند کوآنو
***
Le véritable metteur en scène de notre vie est le hasard . Pascal Mercier
بهترین کارگردان زندگی ما تصادفات است . پاسکال مرسیه
***
Mieux vaut vivre un jour comme un lion que cent ans comme un mouton .
بهتر است یک روز همانند شیر زندگی کنیم تا 100 سال مثل گوسفند.
***
Si l’on ne croit pas à la liberté d’expression pour les gens qu’on méprise, on n’y croit pas du tout . Noam Chomsky
اگر به ازادی بیا ن برای اشخاصی که تحقیرشان می کنیم اعتقاد نداریم به ان ازادی اصلا اعتقاد نداریم . نوام چومسکی
***
Les efforts politiques pour les jeunes sont considérés come un étang mortel. Orod le grand
کوشش های سیاسی برای جوانان ، مردابی مرگبار است . ارد بزرگ
***
Un homme n’est pas malheureux parce qu’il a de l’ambition, mais parce qu’il en est dévoré. . Montesquieu
بشر بدبخت نیست اگر جاه طلب باشدولی بد بخت است اگر جاه طلب افراطی باشد . منتسکیو
***
Avec le talent, on fait ce qu’on veut. Avec le génie, on fait ce qu’on peut . Jean-Auguste Ingres
با هوش وذکاوت همه کار میشود کرد . با نبوغ کاری را که میتوان انجام داد . ژان آگوست اینگرز
***
La définition du possible est qu’il peut ne pas avoir lieu . Jacques Lacan
تعریف ممکن اینست که میتوانست بوجود نیاید . جک لاکان
***
Peu d’amitiés subsisteraient, si chacun savait ce que son ami dit de lui lorsqu’il n’y est pas . Blaise Pascal
دوستی ها بندرت دوام پیدا میکرد اگر کسی میدانست که دوستش در غیاب وی چه می گوید . بلز پاسکال
***
Le plus grand secret caché des politiciens, c’est de suivre les réflexions du peuple. Orod le grand
مهم ترین رازهای نهان سیاست بازان ، چیزی جز پیگری اندیشه مردم کوچه و بازار نیست . ارد بزرگ
***
Parle si tu as des mots plus forts que le silence, ou garde le silence . Euripide
صحبت کن اگرسخنانت قوی تراز سکوت است در غیر اینصورت سکوت کن . اوری پید
***
L’un des charmes absolus de notre époque est d’avoir rendu l’économie romanesque, et le roman économique . Arnaud Viviant
یکی از جاذبه های مطلق قرن ما اینست که اقتصاد را رمانتیک کرده اند و رمان را اقتصادی . ارنو ویویان
***
Un héros n’est pas plus brave qu’un homme ordinaire, mais il est brave quelques minutes de plus . Ralph Waldo Emerson
یک قهرمان شجاع تر از یک انسان معمولی نیست ولی چند دقیقه بیشتر شجاع است . رالف والدو امرسون
***
La peur est la plus terrible des passions parce qu’elle fait ses premiers effets contre la raison ; elle paralyse le coeur et l’esprit . Rivarol
ترس وحشتناکترین هیجانات است زیرا اولین اثرش را در عقل می گذارد ،قلب و اندیشه را فلچ می کند . ربوارول
***
Les politiciens sont des répondants ! Mais seulement à des questions qui les intéressent. Orod le grand
اهل سیاست پاسخگو هستند ! البته تنها به پرسشهایی که دوست دارند ! . ارد بزرگ
***
Fais apparaître ce qui sans toi ne serait peut-être jamais vu . Robert Bresson
چیزی را خلق کن که شاید بدون تو هرگز دیده نمیشد . ربرت برسون
***
Deux personnes qui se regardent dans les yeux ne voient pas leurs yeux mais leurs regards.»Robert Bresson
دوشخصی که در چشم یکدیگر نگاه می کنند چشمشان را نمی بینند ولی نگاهشان را می بینند . ربرت برسون
***
Pour un acteur, la caméra est l’oeil du public . Robert Bresson
برای یک هنرپیشه دوربین چشم مردم است . ربرت برسون
***
L’hostilité à l’art, c’est aussi l’hostilité au neuf, à l’imprévu . Robert Bresson
دشمنی با هنر یعنی دشمنی با نو اوری نیز هست . ربرت برسن
***
Les politiciens sont des gens malhonnêtes. ils profitent des inquiétudes universelles et se considèrent comme des sauveurs du peuple . Orod le grand
آدمهای پلیدی هستند که با زمان سنجی مناسب ، از نگرانی های همگانی بهره می برند و خود را یک شبه رهایی بخش مردم می خوانند . ارد بزرگ
***
On reconnaît le vrai à son efficacité, à sa puissance . Robert Bresson
حقیقت را با تاثیرش می توان شناخت ، با قدرتش . ربرت برسون
***
Un film n’est pas fait pour une promenade des yeux, mais pour y pénétrer, y être absorbé tout entier . Robert Bresson
یک فیلم برای تفریح چشمها ساخته نشده ولی برای رفتن به عمق آن و کاملا مجذوب ان شدن . ربرت برسون
***
C’est dans sa forme pure qu’un art frappe fort . Robert Bresson
هنر در فرم خالصش جذاب و گیراست . ربرت برسون
***
Monter un film, c’est lier les personnes les unes aux autres et aux objets par les regards . Robert Bresson
ساختن یک فیلم یعنی ارتباط دادن اشخاص و اشیا با نگاه . ربرت برسون
***
Le cinéma sonore a inventé le silence . Robert Bresson
سینمای صدادار سکوت را اختراع کرد . ربرت برسون
***
Un ennemi reste ton ennemi, ne tombe pas dans le piège de ses flatteries . Orod le grand
دشمن ! دشمن است ، فریب زبان چرب دشمن را مخور . ارد بزرگ
***
La cinématographie est une écriture en mouvement avec des images et des sons. Si l’on tient à trouver une analogie, il faut chercher du côté de la musique et non du côté de la peinture car on aboutirait à la carte postale . Robert Bresson
سینما نوشته ای است درحرکت با تصویر و صدا .اگر میخواهیم شباهتی پیداکنیم بایستی موزیک را جستچو کنیم ونه نقاشی را زیرا به کارت پستال منتهی خواهد شد . ربرت برسون
***
Quand tu ne sais pas ce que tu fais et que ce que tu fais est le meilleur, c’est cela l’inspiration . Robert Bresson
الهام زمانی است که تو نمیدانی چکار می کنی و بهترین کار را می کنی . ربرت برسون
***
Voix et visage. Ils se sont formés ensemble et ont pris l’habitude l’un de l’autre . Robert Bresson
صدا و صورت باهم بوجود امده اند و بیکدیگر عادت کرده اند . ربرت برسن
***
Quand le public est prêt à sentir avant de comprendre, que de films lui montrent et lui expliquent tout . Robert Bresson
وقتی تماشاگر اماد ه ی احساس کردن قبل از فهمیدن است بسیاری از فیلمها برای او همه چیز را توضیح میدهند . ربرت برسون
***
Moque-toi d’une mauvaise réputation. Crains une bonne que tu ne pourrais pas soutenir . Robert Bresson
شهرت بد را مسخره کن. بترس از شهرت خوبی که نتوانی حمایت کنی . ربرت برسون
***
La pluie est le battement de la vie. Orod le grand
بارش باران تپش زندگی و مهربانی است . ارد بزرگ
***
Le silence est nécessaire à la musique mais ne fait pas partie de la musique. Elle s’appuie dessus . Robert Bresson
سکوت برای موزیک لازم است ولی جزو موزیک نیست ।به موزیک تکیه می کند . ربرت برسون
***
Nouveauté n’est pas originalité ni modernité . Robert Bresson
نواوری ابتکارو تجدد نیست . ربرت برسون
***
Dieu personnel, dieu grégaire, dieu de ceux qui croient, Existe donc afin que je puisse te haïr ! . Fernando Pessoa
خدا ی شخصی ، خدای کسانی که باوردارند، وجود دارد برای اینکه از تو بیزار شوم . فرناندو پسوآ
***
Ce que tu fais, fais-le suprêmement . Fernando Pessoa
کاری را که انجام میدهی به بهترین وجه انجا م بده . فرناندو پوسو آ
***
Le monde est à qui naît pour le conquérir, et non pour qui rêve, fut-ce à bon endroit, qu’il peut le conquérir . Fernando Pessoa
دنیا متعلق به کسانی است که برای کشف ان امده اند ونه برای کسانی که در رویا بسر میبرند . در مکانهای مناسب میتوان ان را کشف کرد . فرناندو پسوآ
***
Pour arriver au sommet de la générosité vous devez surmonter votre cupidité et votre égoïsme. Orod le grand
برای رسیدن به بلندای بخشندگی باید از آز وجود خویش بگذری . ارد بزرگ
***
La plupart des gens ont des sensations conventionnelles . Fernando Pessoa
بیشتر مردم احساسات عادی و معمولی دارند . فرناندو پوسو آ
***
Un Dieu naît. D’autres meurent. La vérité n’est ni venue ni partie : l’Erreur seule a changé . Fernando Pessoa
بک خدا متولد میشود. دیگران میمیرند .حقیقت نه امد و نه رفت : تنها اشتباه عوض شد . فرناندو پوسو آ
***
En l’appelant Dieu nous avons tout dit, puisque le mot Dieu ne possède aucun sens précis। . Fernando Pessoa
با صدا کردن خدا همه چیز را گفته ایم زیرا لغت خدا هیچ معنی دقیقی ندارد . فرناندو پسوآ
***
Rien ne pèse autant que l’affection d’autrui . Fernando Pessoa
هیچ چیز به اندازه محبت به دیگران ارزشمند نمی باشد . فرناندو پسوآ
***
La beauté est le nom de quelque chose qui n’existe pas et que je donne aux choses en échange du plaisir qu’elles me donnent . Fernando Pessoa
زیبایی نام چیزی است که وجود ندارد و من به چیزهایی که برایم لذت بخش هستند این نام را میدهم . فرناندو پسوآ
***
Si tu veux mettre quelqu’un en valeur, il faut le prendre comme ennemi. Orod le grand
اگر می خواهی کسی را بزرگ کنی ، پیوسته از او به دشمنی یاد کن . ارد بزرگ
***
C’est la liberté de tyranniser, qui est le contraire de la liberté . Fernando Pessoa
ظلم کردن آزادی است و مخالف ازادی . فرناندو پسوآ
***
L’action rapporte toujours plus que la propagande . Fernando Pessoa
اعمال بیشتر ا ز تبلیغات سود اور است . فرناندو پسوآ
مطالب پیشنهادی :
***
***
بهترین آموزشگاه فرانسه در غرب تهران
***
کانال تلگرام آهنگ فرانسوی با ترجمه
شما عزیزان اگر قصد شرکت در بهترین آموزشگاه زبان در تهران ر را دارید ، آموزشگاه زبان خانی را می توان اولین دپارتمان تخصصی فرانسه در غرب تهران نامید .
چرا که این آموزشگاه زبان با گرد آوری بهترین متخصصین و تیچر های زبان فرانسوی توانسته رضایت بالای 95 درصد از زبان آموزانی که در این موسسه مشغول به فراگیری زبان فرانسه هستند را جلب نماید.
آموزش زبان افرانسه در آموزشگاه زبان خانی ( kls ) توسط اساتید مجرب با تحصیلات مربوطه به روشی کاملا اختصاصی به گونه ای که زبان به شما شبیه زبان مادری اموزش داده می شود .
چرا که یکی از دغدغه های بزرگ زبان آموزان این است که زبان فرانسه را به صورت native like فرا بگیرند . این بدین معناست که زبان جدید را با لهجه مخصوص آموزش خواهید دید.
در آموزشگاه زبان خانی ، به شما این اطمینان خاطر را خواهیم داد که آموزش فرانسه جدید به صورت 100 درصد تضمینی می باشد
برای دسترسی به آموزشگاه زبان خانی و شرکت در دوره فشرده زبان فرانسه میتوانید با شماره تلفن های ذکر شده تماس بگیرید و یا به آدرس ذکر شده مراجعه کنید و یا می توانید درخواست مشاوره تلفنی بدهید تا همکاران ما در اسرع وقت با شما تماس بگیرند و به سوالات شما پاسخگو باشند.
آدرس : منطقه 5 – خیابان آیت الله کاشانی – بین اباذر و مهران – پلاک 59
تلفن تماس :
موفقیت به فرانسه میشود؟
Succès
Rien ne pèse autant que l’affection d’autrui یعنی چه؟
هیچ چیز به اندازه محبت به دیگران ارزشمند نمی باشد
جملات انگیزشی به زبان فرانسه از کجا بیارم؟
در این مقاله گزیده ای از بهترین جملات قرار گرفته است
برچسب ها:آموزش گام به گام زبان فرانسه آموزشگاه زبان فرانسه بهترین آموزشگاه زبان فرانسه در تهران بهترین آموزشگاه زبان فرانسه غرب تهران بهترین آموزشگاه زبان فرانسه محدوده صادقیه بهترین اموزشگاه فرانسه کجاست؟ جملات انگیزشی جملات انگیزشی به زبان فرانسه جمله انگیزشی فرانسه با ترجمه متن انگیزشی به زبان فرانسه